Skip to content

Buddenbrooks: The Decline of a Family
Stock Photo: Cover May Be Different

Buddenbrooks: The Decline of a Family Paperback - 1994

by Thomas Mann

  • Used
  • Paperback

Description

Vintage International. Used - Very Good. 1994. 2nd THUS. Paperback. Very Good.
Used - Very Good
NZ$18.32
NZ$5.83 Shipping to USA
Standard delivery: 10 to 28 days
More Shipping Options
Ships from Powell's Bookstores Chicago (Illinois, United States)

Details

  • Title Buddenbrooks: The Decline of a Family
  • Author Thomas Mann
  • Binding Paperback
  • Edition [ Edition: Repri
  • Condition Used - Very Good
  • Pages 736
  • Volumes 1
  • Language ENG
  • Publisher Vintage International, New York, NY
  • Date 1994-06-28
  • Bookseller's Inventory # DD0045531
  • ISBN 9780679752608 / 0679752609
  • Weight 1.13 lbs (0.51 kg)
  • Dimensions 8.06 x 5.28 x 1.26 in (20.47 x 13.41 x 3.20 cm)
  • Themes
    • Topical: Family
  • Library of Congress subjects Domestic fiction, Germany - Fiction
  • Library of Congress Catalog Number 93043499
  • Dewey Decimal Code FIC

About Powell's Bookstores Chicago Illinois, United States

Biblio member since 2005
Seller rating: This seller has earned a 5 of 5 Stars rating from Biblio customers.

Used, rare and out-of-print titles, specializing in academic and scholarly books. Independent bookstores in Chicago since 1970

Terms of Sale:

All orders subject to previous sale. Domestic Standard ships USPS Bound Printed Matter; Domestic Expedited ships UPS Ground; International ships via Air courier. All orders over $200.00 upgraded to UPS Ground without additional charge.

Browse books from Powell's Bookstores Chicago

From the publisher

John E. Woods is the distinguished translator of many books -- most notably Arno Schmidt's Evening Edged in Gold, for which he won both the American Book Award for translation and the PEN Translation Prize; Patrick Suskind's Perfume, for which he again won the PEN Translation Prize in 1987; Mr. Suskind's The Pigeon and Mr. Summer's Story; Doris Dorrie's Love, Pain, and the Whole Damn Thing and What Do You Want from Me?; and Libuse Monikova's The Facade. Mr. Woods lives in San Diego and is currently at work on a translation of Thomas Mann's The Magic Mountain.


From the Hardcover edition.

From the jacket flap

A Major Literary Event: a brilliant new translation of Thomas Mann's first great novel, one of the two for which he was awarded the Nobel Prize in literature in 1929.
Buddenbrooks, first published in Germany in 1900, when Mann was only twenty-five, has become a classic of modem literature -- the story of four generations of a wealthy bourgeois family in northern Germany. With consummate skill, Mann draws a rounded picture of middle-class life: births and christenings; marriages, divorces, and deaths; successes and failures. These commonplace occurrences, intrinsically the same, vary slightly as they recur in each succeeding generation. Yet as the Buddenbrooks family eventually succumbs to the seductions of modernity -- seductions that are at variance with its own traditions -- its downfall becomes certain.
In immensity of scope, richness of detail, and fullness of humanity, Buddenbrooks surpasses all other modem family chronicles; it has, indeed, proved a model for most of them. Judged as the greatest of Mann's novels by some critics, it is ranked as among the greatest by all. Thomas Mann was awarded the Nobel Prize for literature in 1929.

"From the Hardcover edition.

Categories

Media reviews

“A remarkable achievement . . . In Woods’s sparkling translation, the reader encounters a work that is closer in style, vocabulary, idiom, and tone to the original.”—NEW YORK TIMES BOOK REVIEW“Wonderfully fresh and elegant . . . Essential reading for anyone who wishes to enter Mann’s fictional universe.”—LOS ANGELES TIMES


From the Hardcover edition.

Citations

  • Publishers Weekly, 06/13/1994, Page 0

About the author

John E. Woods is the distinguished translator of many books -- most notably Arno Schmidt's Evening Edged in Gold, for which he won both the American Book Award for translation and the PEN Translation Prize; Patrick Suskind's Perfume, for which he again won the PEN Translation Prize in 1987; Mr. Suskind's The Pigeon and Mr. Summer's Story; Doris Dorrie's Love, Pain, and the Whole Damn Thing and What Do You Want from Me?; and Libuse Monikova's The Facade. Mr. Woods lives in San Diego and is currently at work on a translation of Thomas Mann's The Magic Mountain.