Skip to content

Going to the Dogs: The Story of a Moralist (New York Review Books Classics)
Stock Photo: Cover May Be Different

Going to the Dogs: The Story of a Moralist (New York Review Books Classics) Paperback - 2012

by Kastner, Erich

  • Used
  • Good
  • Paperback
Drop Ship Order

Description

paperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book.
Used - Good
NZ$56.36
FREE Shipping to USA Standard delivery: 7 to 14 days
More Shipping Options
Ships from Bonita (California, United States)

Details

About Bonita California, United States

Biblio member since 2020
Seller rating: This seller has earned a 5 of 5 Stars rating from Biblio customers.

Terms of Sale: 30 day return guarantee, with full refund including original shipping costs for up to 30 days after delivery if an item arrives misdescribed or damaged.

Browse books from Bonita

From the publisher

Erich Kästner (1899–1974) was born in Dresden and after serving in World War I studied history and philosophy in Leipzig, completing a PhD. In 1927 he moved to Berlin and through his prolific journalism quickly became a major intellectual figure in the capital. His first book of poems was published in 1928, as was the children’s book Emil and the Detectives, which quickly achieved worldwide fame. Going to the Dogs appeared in 1931 and was followed by many other
works for adults and children, including Lottie and Lisa, the basis for the popular Disney film The Parent Trap. In 1933 the pacifist Kästner was banned from German publication and subsequently found employment as a film scriptwriter. After World War II, he worked as a literary editor and continued to write, mainly for children.

Cyrus Brooks translated works by Alfred Neumann, Friedrich Dürrenmatt, and Leonhard Frank as well as Kästner’s Emil and the Detectives, Emil and the Three Twins, and Lottie and Lisa.

Rodney Livingstone is a professor emeritus in German studies at the University of Southampton and a translator of books by Theodor W. Adorno, Max Weber, and Walter Benjamin, among others. In 2009 he was awarded the Ungar German Translation Prize of the American Translators Association.

Media reviews

“Kästner (1899-1974) had a message to convey about the crumbling of Berlin's moral standards, and he delivered it successfully….but it is Fabian himself who explains things best when he comments ironically, ‘We live in stirring times . . . and they get more stirring every day.'’” —Publishers Weekly
 
“Like his hero Fabian, Kästner was not a cynic as a saddened idealist; the two conditions look much the same, but the latter is more painful….Fabian is a "key novel" of the Weimar Republic in its last years. It is a notably efficient novel, with little of the metaphysical resonance of [Thomas Mann’s] Doctor Faustus or that book’s soul-searching, but offering instead a series of moral tableaux, rendered the cooler by the chapter titles, in the form of newspaper headings.” —The Times Literary Supplement
 
“Graceful, vivid and distinguished…a little masterpiece of pathos and calamity.” —Michael Sadleir
 
“Damned for its improper subject-matter, [Going to the Dogs] showed the crumbling Berlin of Christopher Isherwood’s stories with something of Isherwood’s sharp intelligence, but a far more tragic sense of implication.” —The Times Literary Supplement
 
“I am a great admirer of Fabian [original title] and have read it at least twice.” —Graham Greene
 

About the author

Erich Kstner (1899-1974) was born in Dresden and after serving in World War I studied history and philosophy in Leipzig, completing a PhD. In 1927 he moved to Berlin and through his prolific journalism quickly became a major intellectual figure in the capital. His first book of poems was published in 1928, as was the children's book Emil and the Detectives, which quickly achieved worldwide fame. Going to the Dogs appeared in 1931 and was followed by many other
works for adults and children, including Lottie and Lisa, the basis for the popular Disney film The Parent Trap. In 1933 the pacifist Kstner was banned from German publication and subsequently found employment as a film scriptwriter. After World War II, he worked as a literary editor and continued to write, mainly for children.

Cyrus Brooks translated works by Alfred Neumann, Friedrich Dürrenmatt, and Leonhard Frank as well as Kstner's Emil and the Detectives, Emil and the Three Twins, and Lottie and Lisa.

Rodney Livingstone is a professor emeritus in German studies at the University of Southampton and a translator of books by Theodor W. Adorno, Max Weber, and Walter Benjamin, among others. In 2009 he was awarded the Ungar German Translation Prize of the American Translators Association.