Skip to content

Journey by Moonlight
Stock Photo: Cover May Be Different

Journey by Moonlight Paperback - 2014

by Szerb, Antal

  • Used

Description

New York Review of Books, Incorporated, The. Used - Good. Used book that is in clean, average condition without any missing pages.
Used - Good
NZ$26.99
FREE Shipping to USA Standard delivery: 4 to 14 days
More Shipping Options
Ships from Better World Books (Nevada, United States)

Details

  • Title Journey by Moonlight
  • Author Szerb, Antal
  • Binding Paperback
  • Condition Used - Good
  • Pages 320
  • Volumes 1
  • Language ENG
  • Publisher New York Review of Books, Incorporated, The
  • Date 2014-09-16
  • Bookseller's Inventory # 11618780-6
  • ISBN 9781590177730 / 1590177738
  • Weight 0.7 lbs (0.32 kg)
  • Dimensions 8 x 5 x 0.85 in (20.32 x 12.70 x 2.16 cm)
  • Library of Congress Catalog Number 2014013231
  • Dewey Decimal Code FIC

About Better World Books Nevada, United States

Biblio member since 2010
Seller rating: This seller has earned a 5 of 5 Stars rating from Biblio customers.

Not everyone has access to a book the way you do, which is why Better World Books cares. We have donated millions of books and raised millions of dollars to support literacy, libraries and education. Every Better World Books purchase you make contributes. Oh yeah, great prices, fast delivery, unique titles and a generous return policy - we’ve got that too. Thank you for shopping with us!

Terms of Sale:

Better World Books wants every single one of its customers to be happy with their purchase. If you are not satisfied your purchase or simply find out that it was not the book you were looking for, please e-mail us at: help@betterworldbooks.com. We will get back to you as soon as possible with directions on how to return the book to our warehouse. Please keep in mind that because we deal mostly in used books, any extra components, such as CDs or access codes, are usually not included. CDs: If the book does include a CD, it will be noted in the book's description ("With CD!"). Otherwise, there is no CD included, even if the term is used in the book's title. Access Codes: Unless the book is described as "New," please assume that the book does *not* have an access code.

Browse books from Better World Books

From the publisher

Antal Szerb (1901–1945), born in Budapest, was a writer and scholar noted as one of the major literary personalities of the twentieth century. He established a reputation as an academic at a very young age, spoke several languages, and lived in France, Italy, and England. In late 1944 he was deported to a concentration camp where he died months later. Among his major fictional works are Journey by Moonlight, The Pendragon Legend, and Oliver VII.
 
Len Rix is a translator of Hungarian literature, best known for his translations of Antal Szerb’s Journey by Moonlight and Magda Szabo’s The Door, both of which will be published as NYRB Classics in Fall 2014. He lives in the U.K.
 
Julie Orringer is an American writer from Miami. She is the recipient of two Pushcart Prizes and her stories have appeared in McSweeney's, The Paris Review, Ploughshares, as well as in several anthologies. She has a collection of short stories, How to Breathe Underwater, and one novel, The Invisible Bridge. She lives in Brooklyn.

Media reviews

“Just divine...I can’t remember the last time I did this: finished a novel, and then turned straight back to page 1 to start it over again. That is, until I read Journey by Moonlight...It’s a comedy, but a serious and slyly clever one, the kind of book that makes you imagine the author has had private access to your own soul...Len Rix [has] managed to translate Szerb’s book into beautifully fluent English, and what we have is a work of comedy and depth, the comedy all the more striking in that the chief subjects of the book are abnegation and suicide...No one who has read it has failed to love it.” —Nicholas Lezard, The Guardian
 
“A writer of immense subtlety and generosity...Can literary mastery be this quiet-seeming, this hilarious, this kind? Antal Szerb is one of the great European writers” —Ali Smith
 
“A novel to love as well as admire, always playful and ironical, full of brilliant descriptions, bon mots and absurd situations...it’s a book utterly in love with life.” —Kevin Crossley-Holland, The Guardian, Books of the Year
 
“This radiantly funny and intelligent novel...shows its author to be one of the masters of twentieth-century fiction. Len Rix’s loving translation of a book that might have remained lost to us deserves special praise.” —Paul Bailey, The Times Literary Supplement, International Books of the Year
 
“Szerb’s first novel exulted in the absurdity of life while his last despaired over it. His most well-known work, Journey by Moonlight, written in 1937, maintained a powerful tension between both...May Szerb’s re-entrance into our literary pantheon be definitive.” —Alberto Manguel
 
“Mihály’s relationship with Tamás is so myopic and worshipful as to bring back memories of Death in Venice, but I respect Szerb’s book more...the book is one of the few written before the deluge that acknowledges a bourgeois unreality with an unblinkered eye.” —David Auerbach
 
“One of the friends I mentioned put a small book in my hand and said: ‘Len, you must read this. Every educated Hungarian knows and loves this book.’ It was Antal Szerb’s Utas és holdvilág. Within a few pages I knew it was a great European novel, and I determined not just to translate it but to try and give it a translation of the literary quality it deserves.” —Len Rix
 
“A devastatingly intelligent novel of love, society and metaphysics in a mid-1930s Europe...As a study of erotic caprice, Journey by Moonlight is brilliant, but it is so much more than just a romp...This is a delightfully clever and enchanting novel, always entertaining and full of memorable aphorisms...Rix’s translation does its vibrancy justice, despite the odd anachronism...Szerb was a writer of immense talent, never sharper than in presaging the calamity that eventually killed him. Happily for us, his memory lives on.” —Toby Lichtig, The Times Literary Supplement
 
“A veritable avalanche of brilliant perceptions...It’s all so earnest, so up-to-date, so symbolic, so sophisticated, so marvelously pleased with itself and yet so naïve and unhappy you don’t know whether to consume the book at a sitting or throw it away...Journey by Moonlight is a burning book, a major book.” —George Szirtes
 
“A stealthy masterpiece...both comic and beautiful.” —The Telegraph
 
“Wonderfully wry...We owe thanks to Len Rix, Szerb’s accomplished translator, for his part in raising from the dead a writer of such cool irony and historical sympathy.” —New Statesman

About the author

Antal Szerb (1901-1945) was born in Budapest into a middle-class family that had converted from Judaism to Catholicism. He studied German and English literature at the University of Budapest, receiving a PhD in 1924. Throughout the second half of the 1920s he lived in France, Italy, and England, where he worked on his first book, An Outline of English Literature (1929). In 1933 he was elected the president of the Hungarian Literary Academy and the next year published his History of Hungarian Literature, called by John Lukacs, "not only a classic but a sensitive and profound description of . . . the Magyar mind." It was followed in 1941 by a three-volume History of World Literature. In addition to his critical writings, Szerb produced many works of translation, and published newspaper articles, essays, reviews, short stories, and novels, of which The Pendragon Legend (1934), Love in a Bottle (1935), The Third Tower (written in 1936), Journey by Moonlight (1937), Oliver VII (1937), and The Queen's Necklace (1943) have been translated into English. Having lost his university teaching position as a result of Hungary's anti-Semitic laws, Szerb was sent to a labor camp, where it is believed he was beaten to death. He was survived by his wife, Klra Blint, who died in 1992.

Len Rix is a poet, critic, and former literature professor who has translated five of Antal Szerb's books into English, including the novels The Pendragon Legend and The Queen's Necklace, and most recently, the travel memoir The Third Tower. In 2006 he was awarded the Oxford-Weidenfeld Translation Prize for his work on Magda Szabo's The Door (forthcoming from NYRB Classics).

Julie Orringer is the author of The Invisible Bridge, a novel, and How to Breathe Underwater, a collection of stories. Currently at work on a novel about Varian Fry, Orringer is a 2014-15 Guggenheim Fellow and a recent Radcliffe Fellow. Her work has been translated into fifteen languages and widely anthologized, and her first novel is being adapted for film by the director Lajos Koltai. Inquiry into her family history revealed that her grandfather, Andrew Tibor, a Hungarian forced-labor conscript, served at the same camp where Szerb died in 1945.