Skip to content

Memories from Moscow to the Black Sea

Memories from Moscow to the Black Sea Paperback - 2016

by Teffi

  • Used
  • very good
  • Paperback

Description

NYRB, 2016. PAPERBACK. Cover is slightly shelf worn. Text is unmarked. No creases in the spine. This copy looks nearly new.
Used - Very Good
NZ$12.49
NZ$6.58 Shipping to USA
Standard delivery: 3 to 8 days
More Shipping Options
Ships from Wood Thrush Books (Vermont, United States)

Details

  • Title Memories from Moscow to the Black Sea
  • Author Teffi
  • Binding Paperback
  • Edition First Printing
  • Condition Used - Very Good
  • Pages 296
  • Volumes 1
  • Language ENG
  • Publisher New York Review Books, NY
  • Date 2016
  • Illustrated Yes
  • Features Bibliography, Illustrated, Maps
  • Bookseller's Inventory # 1305
  • ISBN 9781590179512 / 159017951X
  • Weight 0.6 lbs (0.27 kg)
  • Dimensions 7.9 x 5 x 0.6 in (20.07 x 12.70 x 1.52 cm)
  • Themes
    • Chronological Period: 1900-1949
    • Cultural Region: Russian
  • Library of Congress subjects Soviet Union - History - Revolution,, Women authors, Russian - 20th century
  • Library of Congress Catalog Number 2015043142
  • Dewey Decimal Code B

About Wood Thrush Books Vermont, United States

Biblio member since 2017
Seller rating: This seller has earned a 5 of 5 Stars rating from Biblio customers.

Wood Thrush Books is an online bookselling business that specializes in nature writing, natural history, history, religion, philosophy and literature. We carry a good number of collectible, first edition hardcovers in very good condition, often with protected dust jackets.

Terms of Sale: 30 day return guarantee, with full refund including original shipping costs for up to 30 days after delivery if an item arrives misdescribed or damaged.

Browse books from Wood Thrush Books

Media reviews

Citations

  • Kirkus Reviews, 03/15/2016, Page 79
  • Publishers Weekly, 03/07/2016, Page 0

About the author

Teffi (1872-1952) was the pen name of Nadezhda Lokhvitskaya, born in St. Petersburg into a distinguished family that treasured literature. She and her three sisters all became writers. Teffi wrote in a variety of styles and genres: political feuilletons published in a Bolshevik newspaper during her brief period of radical fervor after the 1905 Revolution; Symbolist poems that she declaimed or sang in Petersburg literary salons; popular one-act plays, mostly humorous or satirical--one was entitled The Woman Question; and a novel titled simply Adventure Novel. Her finest works are her short stories and Memories, a witty, tragic, and deeply perceptive account of her last journey across Russia and what is now Ukraine, before going by boat to Istanbul in the summer of 1919. Teffi was widely read; her admirers included not only such writers as Bunin, Bulgakov, and Zoshchenko, but also both Lenin and the last tsar. In pre-Revolutionary Russia, candies and perfumes were named after her; after the Revolution, her stories were published and her plays performed throughout the Russian diaspora. She died in Paris.

Robert Chandler's translations from Russian include Alexander Pushkin's The Captain's Daughter (an NYRB classic); Nikolay Leskov's Lady Macbeth of Mtsensk; Vasily Grossman's An Armenian Sketchbook, Everything Flows, Life and Fate, and The Road (all NYRB classics); and Hamid Ismailov's Central Asian novel, The Railway. His co-translations of Andrey Platonov have won prizes both in the UK and in the US. He is the editor and main translator of Russian Short Stories from Pushkin to Buida and Russian Magic Tales from Pushkin to Platonov. Together with Boris Dralyuk and Irina Mashinski he has co-edited The Penguin Book of Russian Poetry. He has also translated selections of Sappho and Apollinaire. As well as running regular translation workshops in London and teaching the annual Translate in the City literary translation course, he works as a mentor for the British Centre for Literary Translation.

Elizabeth Chandler is a co-translator, with Robert Chandler, of Pushkin's The Captain's Daughter and of several titles by Andrey Platonov and Vasily Grossman.

Anne Marie Jackson has lived for extended periods in Russia and Moldova. She is a co-translator, with Robert Chandler and Rose France, of Tolstoy, Rasputin, Others, and Me: The Best of Teffi (available as an NYRB classic). Her previous translations include works by Alexei Nikitin, Maxim Osipov, and Olga Slavnikova.

Irina Steinberg was born in Moscow in 1983. She emigrated to England with her family at the age of eight and now lives primarily in London. She has a BA in English language and literature from University College London, as well as postgraduate qualifications in law. She started pursuing her interest in translation professionally in her late twenties and was a co-translator of Teffi's Subtly Worded and Other Stories (2014).

Edythe Haber is Professor Emerita of Russian at the University of Massachusetts Boston and a Center Associate at the Davis Center for Russian and Eurasian Studies at Harvard University. She is the author of Mikhail Bulgakov: The Early Years (1998) and of many articles on Russian literature, particularly on Bulgakov, Teffi, and Vladimir Nabokov. She is presently completing a critical biography of Teffi.