Skip to content

Spanish Short Stories - 1 / Cuentos Hispanicos - 1
Stock Photo: Cover May Be Different

Spanish Short Stories - 1 / Cuentos Hispanicos - 1 Paperback - 1966

by Franco, Jean - Edited By

  • Used
  • very good
  • Paperback
  • first

The eight short stories in this collection by Jorge Luis Borges, Gabriel Garcia Marquez, Camilo Jose Cela and other writers in Spanish have been chosen both for their literary merit and for being representative of 20th-century Spanish-American writing. The English translations that are printed in a parallel text are literal rather than literary, and there are additional notes on the text.

Description

London: Penguin Books Book. Very Good. Soft cover. 1st Edition. 8vo - over 7¾ - 9¾" tall. Great copy. Very Little wear (see pictures). Year unknown, looks relatively new, fully bar coded etc. All our books at the moment are reduced so the price you see reflects our 33% SALE! ***STRIKE UPDATE*** Due to Royal Mail strike action there are delays within their service so for customers within the UK I can send by courier. If you would prefer this option, just drop me a line and I'll get you a quote. If this is intended as a gift, please email first and I can gift wrap for no extra charge. If you would like special delivery but don't see an option for it, just email first and I'll obtain a quote. If you have any questions, require more information or if you would like more pictures, do not hesitate to get in touch. 0.
Used - Very Good
NZ$8.42
NZ$44.60 Shipping to USA
Standard delivery: 6 to 7 days
More Shipping Options
Ships from Literaticus (Midlothian, United Kingdom)

Details

  • Title Spanish Short Stories - 1 / Cuentos Hispanicos - 1
  • Author Franco, Jean - Edited By
  • Binding Paperback
  • Edition 1st Edition
  • Condition Used - Very Good
  • Pages 208
  • Volumes 1
  • Language SPA
  • Publisher Penguin Books, London
  • Date November 30, 1966
  • Bookseller's Inventory # 001031
  • ISBN 9780140025002 / 0140025006
  • Weight 0.33 lbs (0.15 kg)
  • Dimensions 7.75 x 5.04 x 0.46 in (19.69 x 12.80 x 1.17 cm)
  • Ages 18 to UP years
  • Grade levels 13 - UP
  • Reading level 1170
  • Library of Congress subjects Short stories, Spanish
  • Dewey Decimal Code 863.010

About Literaticus Midlothian, United Kingdom

Biblio member since 2020
Seller rating: This seller has earned a 5 of 5 Stars rating from Biblio customers.

Here at Literaticus we just love books. We collect books. We read books. We LOVE books. All books. We have been collecting books for a lifetime or two and in the interests of health and safety must now release some back into the world. Welcome to our bookshop! If there is a specific book you just cannot find but must have, do get in touch. We have a vast collection of very odd books, mainly unlisted, so you just never know! I am in the process of adding pictures to the listings so they will be here eventually! If you simply cannot wait, just drop me a line and I'll mail you what you need to see. It's no problem.


Terms of Sale: 30 day return guarantee, with full refund including original shipping costs for up to 30 days after delivery if an item arrives misdescribed or damaged. Buying a book from us should be lovely and simple. You click add to basket, then checkout to pay for your book, we carefully wrap it up and send it on its way to you. Your book will arrive as described and we all live happily ever after. If by any chance thats not what happens, get in touch and we will work it out. All will be well.

Browse books from Literaticus

First line

On the fourteenth of January, 1922, when she returned home from the Tarbuch and Loewenthal textile mills, Emma Zunz discovered in the rear of the entrance hall a letter, posted in Brazil, which informed her that her father had died.

From the rear cover

The eight short stories in this collection by Jorge Luis Borges, Gabriel Garcia Marquez, Camilo Jose Cela and other writers in Spanish have been chosen both for their literary merit and for being representative of twentieth-century Spanish-American writing. The English translations that are printed in a parallel text are literal rather than literary, and there are additional notes on the text.